RO
AcasăDocument

ACORD din 12 aprilie 1979

privind comertul cu aeronave civile*

În vigoare
Emitent:ACT INTERNAŢIONAL
Publicat:12.04.1979
Versiune:unica
Sursă oficială
Previzualizare publică. Creează cont gratuit pentru versiuni istorice și notificări.
Jurisprudență și comentarii disponibile în Ortexo Pro.

Notă

Paragraf
PREAMBUL
Paragraf
Semnatarii*) Acordului privind comertul cu aeronave civile, denumit mai jos acordul,
Paragraf
luînd act de faptul ca ministrii au convenit, cu ocazia reuniunii desfăşurate la 12-14 septembrie 1973, ca negocierile comerciale multilaterale din cadrul Rundei Tokio trebuie să realizeze expansiunea şi o liberalizare din ce în ce mai mare a comerţului mondial, între altele prin eliminarea progresiva a obstacolelor din calea comerţului şi prin ameliorarea cadrului international care guverneaza comertul mondial,

Notă

Paragraf
dornici să asigure în comertul mondial cu aeronave civile, părţi componente şi echipamente, un maximum de libertate, în special eliminarea taxelor şi, în măsura posibilului, reducerea sau suprimarea efectelor restrictiilor sau distorsiunilor schimburilor,
Paragraf
dornici sa încurajeze continuarea progresului tehnic din industria aeronautica în întreaga lume,
Paragraf
dornici să asigure posibilitati de concurenta echitabile şi egale aeronauticii lor civile, precum şi producătorilor lor, în scopul ca acestia din urma să poată participa la largirea pieţei mondiale a aeronavelor civile,
Paragraf
constienti de importanţa intereselor lor reciproce globale, la nivel economic şi comercial, în sectorul aeronauticii, civile,
Paragraf
recunoscind ca numerosi semnatari considera sectorul aeronauticii ca o componenta deosebit de importanţa a politicii economice şi industriale,
Paragraf
dornici sa elimine efectele nefavorabile rezultind, în comertul ca aeronave civile, din ajutorul acordat de către autorităţile publice în studierea, construcţia şi comercializarea aeronavelor civile, recunoscind pe deplin ca acest ajutor al autorităţilor publice, luat ca atare, nu va fi considerat ca constituind o distorsiune a schimburilor,
Paragraf
dornici ca industria lor aeronautica civila sa lucreze pe baza concurentei comerciale şi recunoscind ca relatiile dintre autorităţile de stat şi industrie variaza mult de la o tara semnatara la alta,
Paragraf
recunoscind oblibaţiile şi drepturile pe care le au din Acordul general pentru tarife şi comert (în continuare denumit acordul general sau G.A.T.T.) şi din alte acorduri multilaterale negociate sub auspiciile G.A.T.T.,
Paragraf
recunoscind necesitatea instituirii unor proceduri internationale de notificare, de consultare, de supraveghere şi reglementare a diferendelor în scopul asigurarii unei aplicari echitabile, prompte şi eficace a prevederilor prezentului acord şi de mentinere a echilibrului drepturilor şi obligaţiilor dintre ei,
Paragraf
dornici sa stabileasca un cadru international care să guverneze comertul cu aeronave civile,
Paragraf
au convenit cele ce urmeaza:

Articolul 1

Paragraf
Produse vizate
Paragraf 1
Prezentul acord se aplică produselor de mai jos:
litera A)
toate aeronavele civile,
litera B)
toate motoarele aeronavelor civile, părţile şi piesele lor precum şi componentele acestora,
litera C)
toate celelalte părţi şi piese, componente şi subansamble ale aeronavelor civile,
litera D)
toate simulatoarele de zbor la sol, părţile şi piesele lor, precum şi componentele acestora,
Paragraf
care sînt utilizate ca materiale originale sau de inlocuire în construirea, repararea, reconditionarea, întreţinerea, modificarea sau transformarea aeronavelor civile.
Paragraf 1
2. În sensul prezentului acord, expresia aeronave civile desemneaza: a) toate aeronavele, altele decit cele militare, şi b) toate celelalte produse enumerate la paragraful 1.1. de mai sus.

Articolul 2

Paragraf
Taxe vamale şi alte impuneri
Paragraf 2
1. Semnatarii au convenit:
Paragraf 2
1.1. sa elimine, pînă la 1 ianuarie 1980 sau pînă la data intrarii în vigoare a prezentului acord, toate taxele vamale şi toate celelalte impuneri*) de orice natura, percepute la importul sau cu ocazia importului produselor incadrate la pozitiile respective ale tarifelor lor vamale, enumerate în anexa, dacă aceste produse sînt destinate să fie utilizate intr-o aeronava civila sau să fie incorporate în aceasta, în timpul construirii, repararii, reconditionarii, intretinerii, modificarii sau transformarii sale;
Paragraf 2
1.2. sa elimine, pînă la 1 ianuarie 1980 sau pînă la data intrarii în vigoare a prezentului acord, toate taxele vamale şi toate celelalte impuneri*) de orice natura, percepute la reparatiile aeronavelor civile;

Notă

Paragraf 2
1.3. sa includa, pînă la 1 ianuarie 1980 sau pînă la data intrarii în vigoare a prezentului acord, în listele lor anexe la acordul general, admiterea în scutire sau exceptarea de taxe vamale a tuturor produselor vizate de pct. 2.1.1. de mai sus şi a tuturor reparatiilor vizate de pct. 2.1.2. de mai sus.
Paragraf 2
Fiecare semnatar: a) va adopta sau adapta, în scopuri de administratie vamala, un sistem bazat pe destinaţia finala a produsului, pentru a da efect obligaţiilor sale decurgind din pct. 2.1. de mai sus; b) va face în asa fel ca sistemul sau bazat pe destinaţia finala sa comporte un regim de admitere în scutire sau exceptare de taxe vamale comparabil cu regimul instituit de către alti semnatari şi sa nu constituie un obstacol în calea comerţului; şi c) va informa pe ceilalti semnatari asupra modalitatilor de administrare a sistemului sau bazat pe destinaţia finala.

Articolul 3

Paragraf
Obstacole tehnice în calea comerţului
Paragraf 3
1. Semnatarii iau nota ca dispozitiile Acordului privind obstacolele tehnice din calea comerţului se aplică comerţului cu aeronave civile. În plus, semnatarii au convenit ca prevederile în legătură cu certificarea aeronavelor civile şi specificatiile privind procedurile de exploatare şi de întreţinere a acestor aeronave vor fi reglementate între semnatari de către dispozitiile Acordului privind obstacolele tehnice din calea comerţului.

Articolul 4

Paragraf
Piete sub controlul autorităţilor de stat, contracte obligatorii de subfurnitura şi stimulari
Paragraf 4
1. Cumparatorii de aeronave civile trebuie să fie liberi să-şi aleaga furnizorii pe bază de contracte comerciale şi tehnice.
Paragraf 4
2. Semnatarii îşi interzic sa supuna companiile aeriene, contractoare de avioane sau alte entităţi cumparatoare de aeronave civile, la obligaţii sau la presiuni excesive, în scopul de a cumpara aeronave civile de o origine determinata, ceea ce ar introduce o discriminare contra furnizorilor apartinind celorlalţi semnatari.
Paragraf 4
3. Semnatarii au convenit ca achizitionarea produselor vizate de prezentul acord nu trebuie să fie reglementata decit de considerente de concurenta în materie de pret, calitate şi termen de livrare. Fiind vorba de aprobarea sau adjudecarea pietelor pentru produse vizate de prezentul acord, orice semnatar va putea totusi pretinde ca intreprinderile sale specializate să fie admise a concura pe o baza competitiva şi în condiţii nu mai puţin avantajoase ca cele de care beneficiaza intreprinderile de specialitate ale altor semnatari*).
Paragraf 4
Semnatarii au convenit sa evite sa practice orice tip de stimulare la vinzarea sau cumpararea aeronavelor civile de o origine determinata, care ar introduce o discriminare contra furnizorilor apartinind vreunui semnatar.

Notă

Articolul 5

Paragraf
Restrictii în calea comerţului
Paragraf 5
1. Semnatarii nu vor aplica nici un fel de restrictie cantitativa (contingentare la import) sau vreo prescriere în materie de licente la import care ar restringe importul de aeronave civile de o maniera incompatibila cu dispozitiile aplicabile ale acordului general. Prezenta dispoziţie nu exclude aplicarea, la import, a unor sisteme de supraveghere sau de licente, compatibile cu acordul general.
Paragraf 5
2. Semnatarii nu vor aplica nici un fel de restrictii cantitative sau vreun sistem de licente la export, nici alte dispozitii similare care ar restringe, pentru motive de comert sau de concurenta, exportul de aeronave civile destinat altor semnatari, de o maniera incompatibila cu dispozitiile aplicabile ale acordului general.

Articolul 6

Paragraf
Ajutor public, credit la exportul şi comercializarea aeronavelor
Paragraf 6
1. Semnatarii noteaza ca dispozitiile Acordului pentru interpretarea şi aplicarea articolelor VI, XVI şi XXIII ale Acordului general pentru tarife şi comert (Acordul asupra subventiilor şi masurilor compensatorii) se aplică comerţului cu aeronave civile. Ei afirma ca în participarea sau ajutorul lor la programele de construcţie aeronautica civila se vor stradui sa evite efectele defavorabile asupra comerţului cu aeronave civile, în sensul art. 8.3. şi 8.4. din Acordul privind subventiile şi masurile compensatorii. Ei vor tine, de asemenea, cont de factorii speciali care acţionează în sectorul aeronauticii, în special ajutoarele publice practicate pe scara larga în acest domeniu, de interesele lor economice internationale şi de dorinţa producătorilor tuturor semnatarilor de a participa la expansiunea pieţei mondiale a aeronavelor civile.
Paragraf 6
2. Semnatarii au convenit ca determinarea preturilor aeronavelor civile ar trebui să se bazeze pe o perspectiva rezonabila de a acoperi toate costurile, inclusiv costurile nereinnoibile ale programelor, o parte corespunzătoare din costurile identificabile ale activităţii de cercetare şi de dezvoltare militara privind aeronavele, componentele şi sistemele care gasesc apoi o aplicare în construcţia aeronavelor civile, costurile medii de productie şi costurile financiare.

Articolul 7

Paragraf
Autorităţi regionale şi locale
Paragraf 7
1. În afara obligaţiilor care rezultă pentru ei din prezentul acord, semnatarii au convenit sa nu oblige şi sa nu încurajeze, direct sau indirect, guvernele sau autorităţile regionale sau locale şi nici organismele neguvernamentale sau altele sa ia măsuri incompatibile cu prevederile prezentului acord.

Articolul 8

Paragraf
Supraveghere, examinare, consultari şi reglementarea diferendelor
Paragraf 8
1. Va fi instituit un Comitet al comerţului cu aeronave civile (denumit în continuare comitetul), compus din reprezentanti ai tuturor semnatarilor prezentului acord. Comitetul va alege preşedintele sau. El se va reuni ori de cite ori va fi nevoie, dar cel puţin o dată pe an, pentru a da semnatarilor posibilitatea de a avea consultari asupra tuturor problemelor referitoare la aplicarea prezentului acord, inclusiv evolutia industriei aeronautice civile, în scopul de a determina dacă trebuie să aduca acordului imbunatatiri pentru ca schimburile sa ramina libere şi scutite de distorsiuni, pentru a examina toate problemele la care nu va fi posibil de gasit o solutie satisfăcătoare pe calea consultarilor bilaterale şi pentru a se achită de atribuţiile care îi vor fi conferite în virtutea prezentului acord sau de către semnatari.
Paragraf 8
2. În fiecare an, comitetul va proceda la o examinare a aplicarii prezentului acord tinind cont de obiectivele sale. Comitetul va informa, în fiecare an, Părţile Contractante ale acordului general asupra faptelor intervenite în timpul perioadei la care se referă analiza.
Paragraf 8
3. Semnatarii vor angaja noi negocieri pentru largirea şi îmbunătăţirea acestui acord pe o baza de reciprocitate, cel mai tirziu la expirarea celui de-al treilea an calculat de la data intrarii în vigoare a prezentului acord şi apoi periodic.
Paragraf 8
4. Comitetul va putea institui organe subsidiare potrivite pentru a urmări în mod regulat aplicarea prezentului acord în scopul de a asigura un echilibru continuu al avantajelor reciproce. În mod deosebit, el va institui un organ subsidiar potrivit pentru a asigura echilibrul continuu al avantajelor reciproce, reciprocitatea şi echivalenta rezultatelor în aplicarea în practica a prevederilor art. 2 de mai sus referitoare la produsele vizate, la sistemele bazate pe destinaţia finala, la taxele vamale şi la alte impuneri.
Paragraf 8
5. Fiecare semnatar va examina cu bunavointa obiectiunile prezentate de către oricare alt semnatar şi va angaja în cel mai scurt timp consultari în legătură cu aceste obiectiuni, cînd acestea se vor referi la o problemă privind functionarea prezentului acord.
Paragraf 8
6. Semnatarii recunosc ca este de dorit să se procedeze la consultari cu toţi ceilalti semnatari, în cadrul comitetului, în scopul de a cauta o solutie reciproc acceptabila, înainte de deschiderea unei anchete vizind sa determine existenta, gradul şi efectul oricarei subventii pretinse. În cazuri excepţionale cînd, înainte de angajarea unei proceduri interne de aceasta natura, nici o consultare n-a avut loc, semnatarii vor notifica imediat comitetului angajarea acestei proceduri şi vor intreprinde, în acelasi timp, consultari pentru cautarea unei solutii convenite de comun acord, care va inlatura necesitatea recurgerii la masurile compensatorii.
Paragraf 8
7. Orice semnatar care va estima ca interesele sale comerciale în producţia, repararea, întreţinerea, reconstruirea, modificarea sau transformarea aeronavelor civile au fost sau risca să fie lezate de către o măsura luata de alt semnatar va putea cere comitetului sa examineze problema. La primirea unei astfel de cereri, comitetul se va reuni în termen de 30 de zile şi o va examina cit mai repede posibil în scopul de a solutiona în cel mai scurt timp posibil problemele puse şi, în mod deosebit, înainte ca o solutie definitivă să fie luata în altă parte. În aceasta privinta, comitetul va putea lua hotărîrile sau formula recomandarile corespunzătoare. Examinarea nu va prejudicia drepturile pe care semnatarii le au în cadrul acordului general sau în cadrul instrumentelor negociate multilateral sub auspiciile G.A.T.T., în măsura în care acestea se aplică comerţului cu aeronave civile. În scopul de a ajuta examinarea problemelor ce se vor pune în cadrul acordului general şi a instrumentelor vizate mai sus, comitetul va putea furniza asistenţa tehnica corespunzătoare.
Paragraf 8
Semnatarii au convenit ca în ce priveste orice diferend asupra unei probleme referitoare la prezentul acord, dar nu la alte instrumente negociate multilateral sub auspiciile G.A.T.T.; semnatarii şi comitetul vor aplica, mutatis mutandis, dispozitiile art. XXII şi XXIII din acordul general şi cele ale Memorandumului de acord privind notificarile, consultarile, reglementarea diferendelor şi supravegherea, în scopul de a cauta o reglementare a acestui diferend. Aceste proceduri se vor aplica, de asemenea, în scopul de a reglementa orice diferend asupra unei probleme referitoare la prezentul acord şi la alt instrument negociat multilateral sub auspiciile G.A.T.T., dacă părţile în acest diferend convin în acest mod.

Articolul 9

Paragraf
Dispozitii finale
Paragraf 9
1. Acceptarea şi accesiunea
Paragraf 9
1.1. Prezentul acord va fi deschis pentru acceptare, pe calea semnarii sau în alt mod, de către guvernele care sînt părţi contractante la acordul general şi de către Comunitatea Economica Europeana.
Paragraf 9
1.2. Prezentul acord va fi deschis pentru acceptare, prin semnatura sau alt mod, de către guvernele care au aderat provizoriu la G.A.T.T., în condiţii tinind seama de aplicarea efectiva a drepturilor şi obligaţiilor cuprinse în prezentul acord, care ţin seama de drepturile şi oblibaţiile cuprinse în instrumentele privitoare la aderarea lor provizorie.
Paragraf 9
1.3. Prezentul acord va fi deschis pentru accesiune oricărui alt guvern, în condiţii ce urmeaza să fie convenite între acest guvern şi semnatari, referindu-se la aplicarea efectiva a drepturilor şi obligaţiilor care rezultă din prezentul acord, prin depunerea la directorul general al Părţilor Contractante la acordul general a unui instrument de accesiune enunţînd condiţiile astfel convenite.
Paragraf 9
1.4. În privinta acceptarii se vor aplica prevederile art. XXVI al acordului general, paragrafele 5 a) şi b).
Paragraf 9
2. Rezerve
Paragraf 9
2.1. Nu vor putea fi formulate rezerve în privinta nici unei prevederi a prezentului acord fără consimtamintul celorlalţi semnatari.
Paragraf 9
3. Intrarea în vigoare
Paragraf 9
3.1. Prezentul acord va intra în vigoare la 1 ianuarie 1980 pentru guvernele*) care, pînă la acea data, îl vor fi acceptat sau vor fi devenit părţi la acesta prin accesiune. Pentru orice alt guvern, el va intra în vigoare în a 30-a zi de la data acceptarii sau accesiunii.

Notă

Paragraf 9
4. Legislatia naţionala
Paragraf 9
4.1. Fiecare guvern care va accepta prezentul acord sau care va deveni parte la acesta prin accesiune va asigura, cel mai tirziu la data la care sus-numitul acord va intra în vigoare pentru el, conformitatea legilor, reglementarilor şi procedurilor sale administrative cu prevederile acordului în discutie.
Paragraf 9
4.2. Fiecare semnatar va informa comitetul asupra tuturor modificarilor aduse legilor şi reglementarilor sale în raport cu prevederile prezentului acord, precum şi asupra aplicarii acestor legi şi reglementari.
Paragraf 9
5. Amendamente
Paragraf 9
5.1. Semnatarii vor putea modifica prezentul acord tinind seama, în special, de experienta dobîndită în aplicarea sa în practica. Cînd un amendament va fi fost aprobat de către semnatari conform procedurilor stabilite de către comitet, el nu va intra în vigoare faţă de un semnatar decit atunci cînd acesta îl va fi acceptat.
Paragraf 9
6. Denuntarea
Paragraf 9
6.1. Orice semnatar va putea denunta prezentul acord. Denuntarea va intra în vigoare la expirarea unei perioade de 12 luni de la data cînd directorul general al Părţilor Contractante la acordul general va fi primit notificarea scrisa. După primirea acestei notificari, orice semnatar va putea cere reunirea imediata a comitetului.
Paragraf 9
7. Neaplicarea prezentului acord între semnatari
Paragraf 9
7.1. Prezentul acord nu se va aplica între doi semnatari dacă unul sau altul dintre acesti semnatari, în momentul acceptarii sau accesiunii, nu consimt la aceasta aplicare.
Paragraf 9
8.1. Anexa acestui acord face parte integrantă din acesta.
Paragraf 9
Secretariatul
Paragraf 9
1. Secretariatul G.A.T.T. va asigura secretariatul prezentului acord.
Paragraf 9
10. Depozitarea
Paragraf 9
10.1. Depozitarul prezentului acord va fi directorul general al Părţilor Contractante la acordul general, care va remite, în cel mai scurt timp, fiecarui semnatar şi fiecarei părţi contractante la acordul general, o copie certificata după prezentul acord şi după orice amendament care îi va fi fost adus conform pct. 9.5, precum şi cite o notificare a fiecarei acceptari sau accesiuni, conform pct. 9.1., sau a fiecarei denuntari, conform pct. 9.6.
Paragraf 9
11. Inregistrarea
Paragraf 9
11.1. Prezentul acord va fi înregistrat conform prevederilor art. 102 al Cartei Natiunilor Unite.
Paragraf
Facut la Geneva la 12 aprilie 1979, într-un singur exemplar în limbile franceza şi engleza, ambele texte fiind considerate autentice, cu excepţia indicatiilor contrare privind listele din anexa.

Anexa

Paragraf
Produse vizate
Paragraf
Semnatarii au convenit ca produsele incluse în pozitiile tarifelor vamale respective, enumerate aici, vor fi admise în scutire sau exceptare de taxe vamale dacă sînt destinate să fie utilizate intr-o aeronava civila, sau să fie incorporate în aceasta, în cursul construcţiei sale, repararii, intretinerii, reconditionarii, modificarii sau transformarii.
Paragraf
Nu vor fi incluse în aceste produse:
Paragraf
- produsele incomplete sau neterminate, dacă nu au caracteristici esentiale de părţi sau piese, componente, subansamble sau articole de echipament, complete sau finite ale aeronavelor civile*);
Paragraf
- materialele de orice formă (de exemplu foi, placi profile, benzi, bare, conducte, tevi etc.) dacă nu au fost decupate la dimensiuni sau formele dorite, sau modelate în vederea incorporarii lor aeronave civile*1);
Paragraf
- materiile prime şi articolele de consum.

Notă

Paragraf
Lista produselor din tariful vamal al Canadei
Paragraf
Lista urmatoare este autentica numai în limbile engleza şi franceza.
Paragraf
Tot ceea ce precede trebuind sa serveasca la fabricarea, repararea, întreţinerea, construcţia, modificarea sau transformarea marfurilor enumerate în numărul tarifar 44060-1.
Paragraf
Lista produselor bazate pe nomenclatura Consiliului de cooperare vamala
Paragraf
Lista respectiva este autentica numai în franceza şi engleza.
Paragraf
Pentru necesitatile prezentei liste "ex" înseamnă ca pentru fiecare pozitie din nomenclatura Consiliului de cooperare vamala, enumerata mai jos, produsele (sau grupele de produse) menţionate vor fi admise în scutire sau exceptare de taxe, dacă sînt destinate să fie utilizate şi incorporate intr-o aeronava civila*):

Notă

Vrei mai mult?

Accesează jurisprudența, primește notificări la modificări și folosește AI-ul complet.

Începe gratuit
Contact

Start the Conversation.

Ready to know exactly where your answer comes from?

Newsletter

Receive legislative news and platform updates directly to your email.

© 2026 All rights reserved.

Poly Tool Design SRL — Blvd. Ferdinand 95, Constanța, 900717, România — CUI: 40293031