RO
AcasăDocument

HOTĂRÂRE nr. 791 din 8 iulie 2009

privind condițiile pentru certificarea aeroporturilor civile internaționale sau deschise traficului aerian internațional

În vigoare
Emitent:GUVERNUL
Publicat:18.02.2022
Versiune:consolidata
Sursă oficială
Previzualizare publică. Creează cont gratuit pentru versiuni istorice și notificări.
Jurisprudență și comentarii disponibile în Ortexo Pro.
Paragraf
Având în vedere prevederile cap. 6 "Aeroporturi internaționale, facilități și servicii pentru trafic" din anexa nr. 9 la Convenția privind aviația civilă internațională, semnată la Chicago la 7 decembrie 1944, la care România a aderat prin Decretul Consiliului de Stat nr. 194/1965, publicat în Buletinul Oficial, Partea I, nr. 14 din 24 aprilie 1965,
Paragraf
ținând cont de prevederile acquis-ului Schengen, ale Regulamentului (CE) nr. 562/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 martie 2006 de instituire a unui cod comunitar privind regimul de trecere a frontierelor de către persoane (Codul Frontierelor Schengen),
Paragraf
luând în considerare conținutul Catalogului Schengen - Controlul frontierelor externe, extrădarea și readmisia: Cele mai bune practici și recomandări,
Paragraf
în temeiul art. 108 din Constituția României, republicată, și al art. 27 alin. (2) din Ordonanța Guvernului nr. 29/1997 privind Codul aerian civil, republicată, cu modificările și completările ulterioare,
Paragraf
Guvernul României adoptă prezenta hotărâre.
ART

Articolul 1

Alineatul (1)
Prin prezenta hotărâre se stabilesc condițiile pentru certificarea aeroporturilor civile internaționale sau deschise traficului aerian internațional.
Alineatul (2)
Certificarea unui aeroport civil de pe teritoriul României ca fiind aeroport internațional sau deschis traficului aerian internațional se face prin ordin al ministrului transporturilor și infrastructurii, pe baza constatărilor și recomandărilor cuprinse în raportul întocmit de o comisie de evaluare, înființată conform prevederilor prezentei hotărâri.
Alineatul (3)
Documentele de certificare ca aeroport internațional, respectiv ca aeroport deschis traficului aerian internațional se eliberează pe perioadă nedeterminată.
Alineatul (4)
Forma și conținutul documentelor de certificare prevăzute la alin. (3), precum și procedurile specifice de acordare, respingere sau revocare a certificării se stabilesc prin ordin al ministrului transporturilor și infrastructurii.
ART

Articolul 2

Alineatul (1)
Zborurile internaționale pot fi efectuate de pe/pe aeroporturile certificate în condițiile prezentei hotărâri.
Alineatul (2)
Poate solicita certificarea ca aeroport deschis traficului numai administratorul unui aeroport, dacă traficul aerian al acestuia nu depășește 350.000 de pasageri îmbarcați/an în anul anterior celui în care se solicită certificarea și dacă traficul aerian prognozat pe următorii 2 ani care urmează celui în care se solicită certificarea nu depășește 350.000 de pasageri îmbarcați/an.
ART

Articolul 3

Alineatul (1)
Condițiile care trebuie îndeplinite de un aeroport civil pentru a fi certificat ca aeroport internațional sunt prevăzute în anexa nr. 1.
Alineatul (2)
Condițiile care trebuie îndeplinite de un aeroport civil pentru a fi certificat ca aeroport deschis traficului aerian internațional sunt prevăzute în anexa nr. 2.
ART

Articolul 4

Alineatul (1)
De la data ridicării controalelor la frontierele aeriene interne, ca urmare a aplicării prevederilor Deciziei Consiliului Uniunii Europene de aplicare integrală a acquis-ului Schengen pe teritoriul României, pe/de pe aeroporturile care nu solicită sau nu primesc certificarea stabilită prin prezenta hotărâre nu se mai pot efectua zboruri care au ca origine sau destinație aeroporturi situate pe teritoriul statelor care nu sunt părți la Acordul dintre guvernele statelor Uniunii Economice Benelux, al Republicii Federale Germania și al Republicii Franceze privind eliminarea treptată a controalelor la frontierele comune, semnat la Schengen la 14 iunie 1985, și la Convenția, semnată la Schengen la 19 iunie 1990, de punere în aplicare a Acordului Schengen din 14 iunie 1985 privind eliminarea treptată a controalelor la frontierele comune.
Alineatul (2)
De la aceeași dată, zborurile efectuate între aeroporturi din România și aeroporturi de pe teritoriul unui stat care este parte la acordul și convenția prevăzute la alin. (1) vor fi considerate zboruri interne.
ART

Articolul 5

Alineatul (1)
Comisia de evaluare prevăzută la art. 1 alin. (2) este formată din câte 3 reprezentanți ai Ministerului Transporturilor, câte 2 reprezentanți ai Ministerului Afacerilor Interne și câte un reprezentant al Autorității Naționale Fitosanitare, al Autorității Naționale Sanitare Veterinare și pentru Siguranța Alimentelor, al Ministerului Finanțelor Publice și al Ministerului Sănătății.
Alineatul (2)
Comisia de evaluare se numește prin ordin al ministrului transporturilor și infrastructurii, pe baza propunerilor instituțiilor implicate, pentru fiecare cerere de evaluare în vederea certificării.
ART

Articolul 6

Alineatul (1)
Evaluarea unui aeroport civil în scopul constatării îndeplinirii condițiilor de certificare ca aeroport internațional sau ca aeroport deschis traficului aerian internațional se face la cererea aeroportului în cauză, înregistrată la Ministerul Transporturilor și Infrastructurii.
Alineatul (2)
Formularul de cerere, precum și documentația care trebuie anexată la aceasta se stabilesc prin ordin al ministrului transporturilor și infrastructurii.
Alineatul (2^1)
Întreaga documentație necesară desfășurării activității de certificare se pune la dispoziția membrilor comisiei de evaluare, în vederea derulării activității pentru care a fost numită, de către solicitant, prin intermediul Ministerului Transporturilor.
Alineatul (3)
În termen de 60 de zile de la numirea sa potrivit prevederilor art. 5 alin. (2), comisia de evaluare întocmește raportul privind îndeplinirea condițiilor de certificare a aeroportului, dar nu mai târziu de 6 luni de la data înregistrării cererii, și îl supune aprobării ministrului transporturilor și infrastructurii.
Alineatul (4)
Fiecare membru al comisiei de evaluare verifică în ce măsură cerințele specifice instituției din care face parte, prevăzute în anexele nr. 1 și 2, sunt îndeplinite la data certificării, în condițiile legii.
ART

Articolul 7

Alineatul (1)
Orice aeroport certificat potrivit prevederilor art. 1 este supus controlului și inspecțiilor din partea instituțiilor prevăzute la art. 5 alin. (1), conform atribuțiilor și competențelor legale ce le revin.
Alineatul (2)
Administratorul aeroportului certificat potrivit prevederilor art. 1 are obligația:
litera a)
de a întocmi și de a înainta instituțiilor prevăzute laart. 5 alin. (1), în termen de 30 de zile de la sfârșitul fiecărui an calendaristic, un raport de autoevaluare privind modul de respectare a condițiilor care au stat la baza certificării, precum și de ducere la îndeplinire a recomandărilor comisiei de evaluare;(la 03-11-2016, Litera a) din Articolul 7 a fost modificată dePunctul 5, Articolul I din HOTĂRÂREA nr. 805 din 26 octombrie 2016, publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 881 din 03 noiembrie 2016)
litera b)
de a informa instituțiile prevăzute laart. 5 alin. (1)asupra oricăror modificări survenite în condițiile care au stat la baza certificării, în termen de cel mult 15 zile de la producerea acestora.
ART

Articolul 8

Paragraf
Ministerul Transporturilor și Infrastructurii va dispune reevaluarea unui aeroport civil certificat ca aeroport internațional sau deschis traficului aerian internațional, în următoarele situații:
litera a)
ca urmare a efectuării de lucrări de reparații, dezvoltare, modernizare, care schimbă condițiile care au stat la baza certificării inițiale;
litera b)
ca urmare a constatării unor modificări ale condițiilor care au stat la baza certificării inițiale;
litera c)
ca urmare a activităților prevăzute laart. 7 alin. (1)sau primirii unor sesizări de constatare a existenței unor deficiențe la nivelul aeroportului, care influențează negativ activitățile de transport aerian internațional sau care determină nerespectarea standardelor prevăzute în anexele nr. 1 și 2, după caz;(la 03-11-2016, Litera c) din Articolul 8 a fost modificată dePunctul 6, Articolul I din HOTĂRÂREA nr. 805 din 26 octombrie 2016, publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 881 din 03 noiembrie 2016)
litera d)
la constatarea unei modificări substanțiale a volumului de trafic derulat pe aeroport, inclusiv în cazul aeroporturilor certificate ca deschise traficului aerian internațional, a depășirii pragului prevăzut laart. 2 alin. (2).(la 03-11-2016, Litera d) din Articolul 8 a fost modificată dePunctul 6, Articolul I din HOTĂRÂREA nr. 805 din 26 octombrie 2016, publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 881 din 03 noiembrie 2016)
litera e)
în cazul în care prin raportul de certificare s-a stabilit că sunt necesare măsuri suplimentare pentru asigurarea conformității, iar acestea nu au fost îndeplinite în termenul stabilit prin raportul întocmit de comisia de evaluare sau reevaluare, după caz.(la 03-11-2016, Articolul 8 a fost completat dePunctul 7, Articolul I din HOTĂRÂREA nr. 805 din 26 octombrie 2016, publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 881 din 03 noiembrie 2016)
ART

Articolul 9

Alineatul (1)
Reevaluarea prevăzută la art. 8 se efectuează de către o comisie de reevaluare având structura prevăzută la art. 5 alin. (1).
Alineatul (2)
Comisia de reevaluare se numește prin ordin al ministrului transporturilor și infrastructurii, pe baza propunerilor instituțiilor implicate.
Alineatul (3)
Prevederile art. 6 alin. (4) se aplică în mod corespunzător și comisiei de reevaluare.
ART

Articolul 10

Alineatul (1)
Comisia de reevaluare numită potrivit prevederilor art. 9 elaborează în termen de cel mult 60 de zile de la numire un raport pe care îl supune aprobării ministrului transporturilor și infrastructurii, care va conține și un plan de măsuri corective cu termene pentru eliminarea eventualelor neconformități constatate.
Alineatul (1^1)
Monitorizarea aplicării planului de măsuri prevăzut la alin. (1) se realizează de către instituțiile prevăzute la art. 5 alin. (1), în părțile care le revin, pe baza informărilor periodice transmise de administratorul aeroportului la termenele stabilite prin planul de măsuri.
Alineatul (2)
În cazul în care aeroportul nu reușește să elimine neconformitățile constatate și consemnate în raport la termenele stabilite prin planul de măsuri corective, documentul de certificare emis potrivit prevederilor art. 1 alin. (2) poate fi revocat prin ordin al ministrului transporturilor, la propunerea instituțiilor prevăzute la art. 5 alin. (1).
ART

Articolul 11

Alineatul (1)
Pentru activitatea desfășurată, membrii comisiei de evaluare prevăzute la art. 5, precum și membrii comisiei de reevaluare prevăzute la art. 9 beneficiază de o indemnizație lunară în cuantum de 50% din venitul lunar brut al directorului general al aeroportului evaluat, respectiv reevaluat, plătită de aeroportul în cauză, pe perioada de evaluare/reevaluare.
Alineatul (2)
Neîndeplinirea sau îndeplinirea necorespunzătoare a atribuțiilor ce revin membrilor comisiilor prevăzute la alin. (1) poate atrage răspunderea juridică aferentă, potrivit legii.
ART

Articolul 12

Paragraf
Prezenta hotărâre creează cadrul juridic necesar aplicării directe a prevederilor art. 9 și a anexei III și anexei VI pct. 2 din Regulamentul (CE) nr. 562/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 martie 2006 de instituire a unui Cod comunitar privind regimul de trecere a frontierelor de către persoane (Codul Frontierelor Schengen), referitoare la organizarea infrastructurii aeroportuare.
ART

Articolul 13

Paragraf
Anexele nr. 1 și 2 fac parte integrantă din prezenta hotărâre.
SMN

Semnături

Paragraf
PRIM-MINISTRU
Paragraf
EMIL BOC
Paragraf
Contrasemnează:
Paragraf
Ministrul transporturilor
Paragraf
și infrastructurii,
Paragraf
Radu Mircea Berceanu
Paragraf
Viceprim-ministru,
Paragraf
ministrul administrației
Paragraf
și internelor,
Paragraf
Dan Nica
Paragraf
Ministrul sănătății,
Paragraf
Ion Bazac
Paragraf
Ministrul agriculturii,
Paragraf
pădurilor și dezvoltării rurale,
Paragraf
Ilie Sârbu
Paragraf
Șeful Departamentului
Paragraf
pentru Afaceri Europene,
Paragraf
Vasile Pușcaș
Paragraf
Ministrul finanțelor publice,
Paragraf
Gheorghe Pogea
Paragraf
București, 8 iulie 2009.
Paragraf
Nr. 791.
ANX

Anexa nr. 1 nr

litera A.
Condiții verificate de Ministerul Transporturilor:
punctul 1.
Administratorul aeroportului deține un certificat de autorizare valabil, emis de Autoritatea Aeronautică Civilă Română, în conformitate cu reglementările specifice.
punctul 2.
Administratorul aeroportului asigură, direct sau prin alți agenți aeronautici civili autorizați, serviciile de handling la sol prevăzute în anexa la Reglementarea aeronautică civilă română privind accesul pe piața serviciilor de handling la sol pe aeroporturi RACR-APSH, ediția în vigoare, la o capacitate suficientă pentru traficul derulat pe aeroport.
punctul 3.
Administratorul aeroportului stabilește o procedură de colaborare cu utilizatorii*1) aeroportului sau cu reprezentanți ai acestora, în scopul asigurării unui nivel satisfăcător al facilităților și serviciilor necesare pentru o procesare rapidă a pasagerilor, echipajelor aeronavelor, bagajelor, mărfii și poștei. În situația în care aceste proceduri presupun participarea unor instituții ale statului care își desfășoară activitatea pe aeroport, ele vor trebui să fie avizate de instituțiile în cauză. De asemenea, aceste facilități și servicii vor fi proiectate astfel încât să se asigure o organizare optimă a fluxurilor.
NTA

Notă

Paragraf
*1) Utilizator al aeroportului înseamnă orice persoană fizică sau juridică responsabilă pentru transportul pasagerilor, al poștei și/sau al mărfurilor, pe calea aerului, de la sau către aeroportul în cauză.
punctul 4.
Administratorul aeroportului a stabilit o procedură de consultare cu utilizatorii aeroportului sau cu reprezentanți ai acestora, cu reprezentanții autorităților de stat și ai agenților aeronautici civili care își desfășoară activitatea pe aeroport, aplicabilă în cazul planificării de noi terminale sau al modificării substanțiale a celor existente sau când sunt necesare modificări ale facilităților ca urmare a aplicării de noi proceduri.
punctul 5.
Aeroportul este împrejmuit cu gard perimetral, suficient de înalt încât să constituie un obstacol evident pentru persoane și care să beneficieze de sisteme suplimentare de supraveghere video pentru zi și noapte, eventual senzori și alte sisteme de avertizare. De asemenea, paza perimetrală se efectuează și prin observare directă, cu patrule mobile sau posturi fixe.
punctul 6.
În perimetrul aeroportului există spații de parcare auto de scurtă și lungă durată.
punctul 7.
Facilitățile de check-in sunt amplasate cât mai aproape posibil de punctele de sosire la terminal.
punctul 8.
Sunt asigurate facilitățile pentru utilizarea cărților de credit ca mijloc de plată a serviciilor prestate pe aeroport, inclusiv pentru achitarea tarifelor.
punctul 9.
Există și sunt funcționale, pe toată durata programului de funcționare a aeroportului, atât pe fluxul de plecări, cât și pe cel de sosiri, servicii de schimb valutar, cu respectarea prevederilor legale specifice acestei activități.
punctul 10.
Sunt amenajate încăperi dotate corespunzător pentru mamă și copil și spații speciale pentru infanți și însoțitorii acestora.
punctul 11.
Fluxurile de pasageri sunt semnalizate corespunzător, utilizându-se semnele internaționale prevăzute în documentele Organizației Aviației Civile Internaționale - Doc. 9636 și Doc. 9430.
punctul 12.
Informarea pasagerilor și a publicului cu privire la aterizarea și decolarea aeronavelor, anularea curselor, modificările de ultim moment ale orarului inițial, precum și schimbarea porților de îmbarcare se face prin intermediul panourilor sau al monitoarelor de informare, completate de un sistem de informare audio.
punctul 13.
Se asigură informarea vizuală a pasagerilor asupra bunurilor interzise la bordul aeronavelor, precum și asupra măsurilor prevăzute de lege în acest sens. Informațiile sunt afișate în cel puțin două limbi de circulație internațională.
punctul 14.
Pentru controlul de securitate, autoritățile cu atribuții în acest sens utilizează echipamente specializate.
punctul 15.
Sunt amenajate încăperi sau spații speciale pentru cazurile în care măsurile de securitate impun controlul corporal al pasagerilor. Pasagerii sunt informați asupra scopului procedurii.
punctul 16.
Existența procedurilor de intervenție în cazul pasagerilor turbulenți.
punctul 17.
Este asigurat transportul între terminale sau între parcările auto și terminale, dacă acestea sunt amplasate la mare distanță.
punctul 18.
Administrația aeroportului stabilește proceduri specifice care să asigure sosirea bagajelor în timp util în zona de ridicare a bagajelor și proceduri de remediere urgentă în caz de incidente.
punctul 19.
Zona de ridicare a bagajelor este amenajată și dotată corespunzător, în concordanță cu volumul de trafic.
punctul 20.
Sunt asigurate mijloace de transport al bagajelor din zona de ridicare până la puncte cât mai apropiate de zonele în care pot fi accesate alte mijloace de transport.
punctul 21.
Sunt amenajate facilitățile necesare pentru depozitarea temporară a bagajelor, în scopul ridicării ulterioare.
punctul 22.
Sunt amenajate spații corespunzătoare, securizate, în care bagajele neridicate, neidentificate sau deteriorate sunt păstrate până la livrare, revendicare ori distrugere, conform legislației specifice. Personalul companiilor aeriene are acces la bagaje pe toată durata programului de funcționare a aeroportului.
punctul 23.
Este amenajat un spațiu corespunzător pentru revendicarea bagajelor pierdute.
punctul 24.
Sunt amenajate, atât pe fluxurile de sosiri, cât și pe cele de plecări, puncte de informare a pasagerilor.
litera B.
Condiții verificate de Ministerul Afacerilor Interne:
punctul 1.
În cadrul aeroportului a fost deschis și funcționează punct de trecere a frontierei.
punctul 2.
Controlul trecerii frontierei de stat este asigurat pe toată durata programului de funcționare a aeroportului de structurile Poliției de Frontieră.
punctul 3.
Asigurarea, amenajarea spațiilor și dotarea corespunzătoare a acestora se fac de către administrația aeroportului, iar echipamentele tehnice specifice activității proprii se asigură de către Poliția de Frontieră.
punctul 4.
Fluxurile de sosiri și plecări, interne și internaționale, sunt separate fizic, permanent, în întreaga zonă cuprinsă între cabinele de control trecere frontieră și aeronavă. Amenajarea separării va fi făcută astfel încât să se elimine posibilitatea ca persoanele, bunurile sau documentele să treacă de la un flux la altul.
punctul 5.
Pe platforma de parcare a aeronavelor, separarea fluxurilor se efectuează prin asigurarea transportului pasagerilor cu mijloace auto amenajate corespunzător. Se va asigura o distanță de cel puțin 200 m între aeronavele care efectuează zboruri internaționale și aeronavele care efectuează zboruri interne sau aplicarea de proceduri specifice, care să asigure prezența obligatorie a personalului Poliției de Frontieră la procedurile legate de transferul persoanelor la/de la aeronavă, în cazul în care distanța minimă menționată nu poate fi asigurată.
punctul 6.
Este organizat un flux separat fizic și permanent de celelalte fluxuri, în care pasagerii aflați în tranzit direct pe aceeași aeronavă sau care se transferă pe alte zboruri să poată rămâne temporar, fără parcurgerea formalităților de control la trecerea frontierei, cu excepția măsurilor de securitate, a celor antidrog sau circumstanțelor speciale, ori de vamă, atunci când este cazul.
punctul 7.
Se asigură informarea vizuală a pasagerilor asupra condițiilor de călătorie, consecințelor traficului de substanțe narcotice, asupra bunurilor supuse declarării scrise (bunuri culturale, sume de bani în numerar, substanțe stupefiante sau psihotrope), a celor prohibite sau supuse autorizării speciale la introducerea/scoaterea în/din țară, precum și asupra măsurilor prevăzute de lege în acest sens. Informațiile sunt afișate în cel puțin două limbi de circulație internațională, iar amplasarea acestora este stabilită de comun acord cu autoritățile competente.
punctul 8.
Facilitățile pentru controlul trecerii frontierei trebuie să îndeplinească următoarele condiții:
litera a)
presemnalizarea zonei de efectuare a controlului la trecerea frontierei, inclusiv a liniilor alocate în funcție de cetățenie: EU/EEA/CH și ALL PASSPORTS (obligatoriu), VISA NOT REQUIRED (dacă se consideră necesar) sau categorie (CD, Crew, PRM - dacă se consideră necesar); presemnalizarea se realizează cu aproximativ 15-25 metri*2) înainte de cabinele de controlul de frontieră în linia I, prin indicatoare sau prin marcaje pe podea;Notă*2) Pentru terminalele existente, în situația în care această distanță nu poate fi respectată, ea va fi stabilită de comun acord de administrația aeroportului și autoritățile cu atribuții de control la frontieră.
NTA

Notă

Paragraf
*2) Pentru terminalele existente, în situația în care această distanță nu poate fi respectată, ea va fi stabilită de comun acord de administrația aeroportului și autoritățile cu atribuții de control la frontieră.
litera b)
marcarea prin semne vizibile a liniei de discreție ce semnalizează spațiul de așteptare pentru pasageri în fața cabinelor de control;
litera c)
cabinele de control în linia I pentru fiecare flux de călători intrare/ieșire:
-
sunt într-un număr adaptat volumului de trafic;
-
sunt amplasate cu partea frontală spre pasageri și într-o poziție înălțată față de rândul de pasageri în așteptare, pentru a permite vizualizarea de către polițistul de frontieră, în același timp asigurându-se comunicarea directă în timpul controlului;
-
sunt dotate cu sisteme de închidere controlate de Poliția de Frontieră și este asigurată prevenirea observării neautorizate a ecranelor sistemelor computerizate;
-
sunt semnalizate conform anexei III la Regulamentul (CE) nr. 562/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 martie 2006 de instituire a unui Cod comunitar privind regimul de trecere a frontierelor de către persoane (Codul Frontierelor Schengen), în funcție de structura traficului, pe cetățenii EU/EEA/CH și ALL PASSPORTS (obligatoriu), VISA NOT REQUIRED (dacă se consideră necesar) sau categorii de persoane (CD, Crew, PRM - dacă se consideră necesar);
-
indicatoarele de semnalizare a separării fluxurilor în funcție de cetățenie plasate deasupra cabinelor de linia I de control trebuie să respecte condițiile de vizibilitate, iluminat adecvat și flexibilitate, prin folosirea unor panouri electronice al căror afișaj să poată fi schimbat din cabinele de control, în vederea realocării fluxurilor în situația aglomerării;
litera d)
în fața cabinelor de control în linia I sunt instalate oglinzi care să permită atât vizualizarea pasagerilor care se află la controlul în linia I, în special minori, cât și a zonei dintre cabine, în scopul prevenirii eventualelor încercări de trecere neautorizate;
litera e)
asigurarea ermetizării zonei dintre și de deasupra cabinelor de control, pentru prevenirea trecerii sau transmiterii de documente sau bunuri în mod neautorizat, prin instalarea de uși acționate din interiorul cabinelor de linia I și securizarea zonei până la tavan;
litera f)
asigurarea unei linii de comunicație directă între cabinele din linia I și biroul de linia a II-a de control;
litera g)
asigurarea de facilități de control automat al persoanelor, în cazul aeroporturilor cu trafic intens, pentru procesarea rapidă a pasagerilor, dacă se consideră necesar;
litera h)
facilitățile de linia a II-a de control:
-
în imediata apropiere a liniei I este asigurată o cameră de control amănunțit al documentelor pe fiecare flux, separată fizic de alte încăperi, având o suprafață suficientă pentru instalarea echipamentelor necesare și având vizibilitate directă asupra fluxului de pasageri;
-
este asigurat un spațiu suficient alocat intervievării persoanelor supuse verificărilor suplimentare;
-
este alocat un spațiu securizat pentru colectarea datelor, verificarea și procesarea lor în Sistemul de informații privind vizele, EURODAC, AFIS/IMAGETRACK;
-
există încăperi securizate pentru procedurile de reținere, amenajate conform cerințelor specifice, cu asigurarea supravegherii directe sau prin mijloace tehnice a persoanelor reținute;
-
sunt alocate facilități de ședere temporară pentru persoanele cărora li s-a refuzat intrarea pe teritoriul României, supravegheate în permanență prin mijloace tehnice sau cu personal și având acces la utilități;
-
sunt alocate spații pentru persoanele care solicită azil pe teritoriul României, separate în funcție de sex, având acces la utilități și condiții de ședere decentă;
-
facilitățile de control în linia a II-a au acces direct la sistemul de supraveghere video al aeroportului, în funcție de necesitățile operative. Sistemul acoperă inclusiv platforma de parcare a aeronavelor, fluxul de sosire pentru zborurile extra-Schengen, cabinele de control în linia I, zona de transfer. Structura Poliției de Frontieră de pe aeroport are acces la imaginile sistemului video în timp real și înregistrate, pentru investigații operative.
litera i)
în scopul desfășurării activităților operative specifice, structura locală a Poliției de Frontieră dispune cel puțin de:
-
dispecerat/camera operațională;
-
spațiu pentru păstrarea armamentului, muniției, echipamente de control, ștampile, vize;
-
cameră tehnică;
-
cameră pentru pregătirea personalului.
litera C.
Condiții verificate de Ministerul Finanțelor Publice:
punctul 1.
În cadrul aeroportului a fost deschis și funcționează birou vamal/punct vamal.
punctul 2.
Controlul vamal este asigurat pe toată durata programului de funcționare a aeroportului de autoritatea vamală.
punctul 3.
Asigurarea, amenajarea spațiilor și dotarea corespunzătoare a acestora se fac de către administrația aeroportului, iar echipamentele tehnice specifice activității proprii se asigură de către autoritatea vamală.
punctul 4.
Culoarul de ieșire din zona benzilor de bagaje către zona publică trebuie să fie de minimum 15 m*3), astfel încât să se poată face selecția pasagerilor în vederea controlului vamal, iar la capetele culoarului trebuie să existe câte un birou destinat autorității vamale, primul în sensul de mers către ieșire pentru "bunuri de declarat", iar ultimul pentru controlul călătorilor selectați pentru control. Ambele birouri trebuie să fie dotate cu geamuri către culoarul de ieșire. Zona va fi marcată corespunzător.
NTA

Notă

Paragraf
*3) Pentru terminalele existente, în situația în care această distanță nu poate fi respectată, ea va fi stabilită de comun acord de administrația aeroportului și autoritățile cu atribuții de control la frontieră.
punctul 5.
Facilitățile pentru controlul vamal trebuie să îndeplinească următoarele condiții:
litera a)
amplasarea biroului/cabinei "Bunuri de declarat" este imediat după linia a II-a a poliției de frontieră, pe fiecare flux în parte (plecări/sosiri), iar a celui/celei pentru controlul călătorilor în celălalt capăt al culoarului de ieșire prevăzut lapct. C.4necesar operațiunii de selecție a pasagerilor;
litera b)
asigurarea unei cabine de control corporal pe fiecare flux, a unui birou operativ de tură, a unui spațiu de depozitare pentru bunurile reținute și a unui spațiu pentru echipajul canin;
litera c)
asigurarea unei conexiuni securizate la internet care să permită conectarea cu bazele de date ale Direcției Generale a Vămilor și ale altor instituții abilitate.
litera D.
Condiții verificate de Ministerul Agriculturii și Dezvoltării Rurale, Ministerul Sănătății și Autoritatea Națională Sanitară Veterinară și pentru Siguranța Alimentelor:
punctul 1.
Administratorul aeroportului face dovada existenței permanente și a funcționării corespunzătoare a facilităților privind sănătatea publică, controlul veterinar și fitosanitar.
punctul 2.
Administratorul aeroportului, în colaborare cu operatorii economici și utilizatorii aeroportului, aplică toate măsurile de rigoare pentru a se asigura că procurarea, prepararea, manipularea, păstrarea și servirea de produse alimentare și apă, destinate a fi consumate atât pe aeroport, cât și la bordul aeronavelor, se efectuează cu respectarea prevederilor legale privind igiena și siguranța alimentară.
punctul 3.
Administratorul aeroportului, în colaborare cu operatorii economici, utilizatorii aeroportului și instituțiile abilitate ale statului, asigură un sistem eficient de eliminare și neutralizare a excrementelor, reziduurilor, apelor uzate, deșeurilor, produselor alimentare neutilizate și interzise pentru a fi consumate și a altor substanțe care prezintă pericol pentru sănătatea persoanelor, animalelor sau pentru plante, în conformitate cu prevederile legale specifice.
punctul 4.
Sunt asigurate pe aeroport facilitățile proprii sau contractate necesare acordării de asistență medicală de prim ajutor și pentru transferul rapid al cazurilor medicale grave.
punctul 5.
Este asigurată o încăpere special destinată, de preferat la distanță de linia I de trecere a frontierei, pentru izolare și interviul pasagerilor atunci când autoritățile/instituțiile de sănătate publică naționale, regionale sau locale solicită acest lucru.
punctul 6.
Este asigurat de către aeroport accesul la servicii medicale de specialitate suficient de apropiate de aeroport, pentru a se realiza evaluarea rapidă, izolarea și tratamentul pasagerilor aflați în situația prevăzută la pct. D.5.
punctul 7.
Personalul necesar efectuării controalelor veterinare este asigurat de Autoritatea Națională Sanitară Veterinară și pentru Siguranța Alimentelor prin structurile teritoriale subordonate.
punctul 8.
Personalul necesar efectuării controalelor fitosanitare este asigurat de Ministerul Agriculturii și Dezvoltării Rurale prin Autoritatea Națională Fitosanitară.
ANX

Anexa nr. 2 nr

litera A.
Condiții verificate de Ministerul Transporturilor:
punctul 1.
Administratorul aeroportului deține un certificat de autorizare valabil, emis de Autoritatea Aeronautică Civilă Română, în conformitate cu reglementările specifice.
punctul 2.
Administratorul aeroportului asigură, direct sau prin alți agenți aeronautici civili autorizați, serviciile de handling la sol prevăzute în anexa la Reglementarea aeronautică civilă română privind accesul pe piața serviciilor de handling la sol pe aeroporturi RACR-APSH, ediția în vigoare, la o capacitate suficientă pentru traficul derulat pe aeroport.
punctul 3.
Administratorul aeroportului stabilește o procedură de consultare cu utilizatorii aeroportului sau cu reprezentanți ai acestora, cu reprezentanții autorităților de stat și ai agenților aeronautici civili care își desfășoară activitatea pe aeroport, aplicabilă în cazul planificării de noi terminale ori al modificării substanțiale a celor existente sau când sunt necesare modificări ale facilităților ca urmare a aplicării de noi proceduri.
punctul 4.
Aeroportul este împrejmuit cu gard perimetral, suficient de înalt încât să constituie un obstacol evident pentru persoane și care eventual să beneficieze de sisteme suplimentare de supraveghere video pentru zi și noapte, senzori și alte sisteme de avertizare. De asemenea, paza perimetrală se efectuează și prin observare directă, prin patrule mobile sau posturi fixe.
punctul 5.
În perimetrul aeroportului există spații de parcare auto de scurtă și lungă durată.
punctul 6.
Facilitățile de check-in sunt amplasate cât mai aproape posibil de punctele de sosire la terminal.
punctul 7.
Sunt asigurate facilitățile pentru utilizarea cărților de credit ca mijloc de plată a serviciilor prestate pe aeroport, inclusiv pentru achitarea tarifelor.
punctul 8.
Sunt amenajate încăperi dotate corespunzător pentru mamă și copil și spații speciale pentru infanți și însoțitorii acestora.
punctul 9.
Fluxurile de pasageri sunt semnalizate corespunzător, utilizându-se semnele internaționale prevăzute în documentele Organizației Aviației Civile Internaționale - Doc. 9636 și Doc. 9430.
punctul 10.
Informarea pasagerilor și a publicului cu privire la aterizarea și decolarea aeronavelor, anularea curselor, modificările de ultim moment ale orarului inițial, precum și schimbarea porților de îmbarcare se face prin intermediul panourilor sau al monitoarelor de informare, completate de un sistem de informare audio.
punctul 11.
Se asigură informarea vizuală a pasagerilor asupra bunurilor interzise la bordul aeronavelor, precum și asupra măsurilor prevăzute de lege în acest sens. Informațiile sunt afișate în cel puțin două limbi de circulație internațională.
punctul 12.
Pentru controlul de securitate, autoritățile cu atribuții în acest sens utilizează echipamente specializate.
punctul 13.
Sunt amenajate încăperi sau spații speciale pentru cazurile în care măsurile de securitate impun controlul corporal al pasagerilor. Pasagerii sunt informați asupra scopului procedurii.
punctul 14.
Existența procedurilor de intervenție în cazul pasagerilor turbulenți.
punctul 15.
Administrația aeroportului stabilește proceduri specifice care să asigure sosirea bagajelor în timp util în zona de ridicare a bagajelor și proceduri de remediere urgentă în caz de incidente.
punctul 16.
Zona de ridicare a bagajelor este amenajată și dotată corespunzător, în concordanță cu volumul de trafic.
punctul 17.
Sunt asigurate mijloace de transport al bagajelor din zona de ridicare până la puncte cât mai apropiate de zonele în care pot fi accesate alte mijloace de transport.
punctul 18.
Sunt amenajate facilitățile necesare pentru depozitarea temporară a bagajelor, în scopul ridicării ulterioare.
punctul 19.
Sunt amenajate spații corespunzătoare, securizate, în care bagajele neridicate, neidentificate sau deteriorate sunt păstrate până la livrare, revendicare ori distrugere, conform legislației specifice. Personalul companiilor aeriene are acces la bagaje pe toată durata programului de funcționare a aeroportului.
punctul 20.
Este amenajat un spațiu corespunzător pentru revendicarea bagajelor pierdute.
litera B.
Condiții verificate de Ministerul Afacerilor Interne:
punctul 1.
În cadrul aeroportului a fost deschis și funcționează punct de trecere a frontierei.
punctul 2.
Controlul trecerii frontierei de stat este asigurat pe toată durata programului de funcționare a aeroportului de structura Poliției de Frontieră.
punctul 3.
Asigurarea, amenajarea spațiilor și dotarea corespunzătoare a acestora se fac de către administrația aeroportului, iar echipamentele tehnice specifice activității proprii se asigură de către Poliția de Frontieră.
punctul 4.
Fluxurile de sosiri și plecări sunt separate fizic, iar cele interne și internaționale sunt separate fizic sau în timp. Separarea fizică se realizează în întreaga zonă cuprinsă între cabinele de control trecere frontieră și aeronavă. Amenajarea separării va fi făcută astfel încât să se elimine posibilitatea ca persoanele, bunurile sau documentele să treacă de la un flux la altul. Pentru situația separării fluxului de plecare în timp, este necesară existența unei proceduri la nivelul aeroportului, care să asigure procesarea pasagerilor pe zborurile interne și internaționale fără a fi posibilă amestecarea lor.
punctul 5.
Pe platforma de parcare a aeronavelor, separarea fluxurilor se efectuează prin asigurarea prezenței obligatorii a personalului Poliției de Frontieră la procedurile legate de transferul persoanelor la/de la aeronavă.
punctul 6.
Asigurarea informării vizuale a pasagerilor asupra condițiilor de călătorie, consecințelor traficului de substanțe narcotice, asupra bunurilor supuse declarării scrise (bunuri culturale, sume de bani în numerar, substanțe stupefiante sau psihotrope), a celor prohibite sau supuse autorizării speciale la introducerea/scoaterea în/din țară, precum și asupra măsurilor prevăzute de lege în acest sens. Informațiile sunt afișate în cel puțin două limbi de circulație internațională, iar amplasarea acestora este stabilită de comun acord cu autoritățile competente.
punctul 7.
Facilitățile pentru controlul trecerii frontierei trebuie să îndeplinească următoarele condiții:
litera a)
dacă este posibil, presemnalizarea, prin indicatoare sau prin marcaje pe podea, a zonei de efectuare a controlului la trecerea frontierei, inclusiv a liniilor alocate în funcție de cetățenie: EU/EEA/CH și ALL PASSPORTS (obligatoriu), VISA NOT REQUIRED (dacă se consideră necesar) sau categorie (CD, Crew, PRM - dacă se consideră necesar);
litera b)
marcarea prin semne vizibile a liniei de discreție ce semnalizează spațiul de așteptare pentru pasageri în fața cabinelor de control;
litera c)
cabinele de control din linia I pentru fiecare flux de călători intrare/ieșire:
-
sunt într-un număr adaptat volumului de trafic;
-
sunt amplasate cu partea frontală spre pasageri și într-o poziție înălțată față de rândul de pasageri în așteptare, pentru a permite vizualizarea de către polițistul de frontieră, în același timp asigurându-se comunicarea directă în timpul controlului;
-
sunt dotate cu sisteme de închidere controlate de Poliția de Frontieră și este asigurată prevenirea observării neautorizate a ecranelor sistemelor computerizate;
-
sunt semnalizate conform anexei III la Regulamentul (CE) nr. 562/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 martie 2006 de instituire a unui Cod comunitar privind regimul de trecere a frontierelor de către persoane (Codul Frontierelor Schengen), în funcție de structura traficului, pe cetățenii EU/EEA/CH și ALL PASSPORTS (obligatoriu), VISA NOT REQUIRED (dacă se consideră necesar) sau categorii de persoane (CD, Crew, PRM - dacă se consideră necesar);
-
indicatoarele de semnalizare a separării fluxurilor în funcție de cetățenie plasate deasupra cabinelor din linia I de control trebuie să respecte condițiile de vizibilitate, iluminat adecvat și flexibilitate, prin folosirea unor panouri electronice al căror afișaj să poată fi schimbat din cabinele de control, în vederea realocării fluxurilor în situația aglomerării;
litera d)
în fața cabinelor de control din linia I sunt instalate oglinzi care să permită vizualizarea pasagerului care se află la controlul în linia I, în special minori, precum și a zonei dintre cabine, în scopul prevenirii eventualelor încercări de trecere neautorizate;
litera e)
asigurarea ermetizării zonei dintre și de deasupra cabinelor de control, pentru prevenirea trecerii sau transmiterii de documente sau bunuri în mod neautorizat, prin instalarea de uși acționate din interiorul cabinelor de linia I și securizarea zonei până la tavan;
litera f)
asigurarea unei linii de comunicație directă între cabinele din linia I și biroul din linia a II-a de control;
litera g)
facilitățile din linia a II-a de control:
-
în imediata apropiere a liniei I este asigurată o cameră de control amănunțit al documentelor pe fiecare flux, separată fizic de alte încăperi, având o suprafață suficientă pentru instalarea echipamentelor necesare și având vizibilitate directă asupra fluxului de pasageri;
-
este asigurat un spațiu suficient alocat intervievării persoanelor supuse verificărilor suplimentare;
-
este alocat un spațiu securizat pentru colectarea datelor, verificarea și procesarea lor în Sistemul de informații privind vizele;
-
există încăperi securizate pentru procedurile de reținere, amenajate conform cerințelor specifice, cu asigurarea supravegherii directe sau prin mijloace tehnice a persoanelor reținute;
-
sunt alocate facilități de ședere temporară pentru persoanele cărora li s-a refuzat intrarea pe teritoriul României, supravegheate în permanență prin mijloace tehnice sau cu personal și având acces la utilități;
-
sunt alocate spații pentru persoanele care solicită azil pe teritoriul României, separate în funcție de sex, având acces la utilități și condiții de ședere decentă;
-
facilitățile de control în linia a II-a au acces direct la sistemul de supraveghere video al aeroportului, în funcție de necesitățile operative. Sistemul acoperă inclusiv platforma de parcare a aeronavelor, fluxul de sosire pentru zborurile extra-Schengen, cabinele de control în linia I. Structura Poliției de Frontieră de pe aeroport are acces la imaginile sistemului video în timp real și înregistrate, pentru investigații operative;
litera h)
în scopul desfășurării activităților operative specifice, structura locală a Poliției de Frontieră dispune cel puțin de:
-
dispecerat/cameră operațională;
-
spațiu pentru păstrarea armamentului, muniției, echipamente de control, ștampile, vize;
-
cameră tehnică;
-
cameră pentru pregătirea personalului.
litera C.
Condiții verificate de Ministerul Finanțelor Publice:
punctul 1.
Aeroportul se află în raza de competență teritorială a unui birou vamal care asigură controlul vamal la cerere.
punctul 2.
Controlul vamal este asigurat, la cerere, de lucrători vamali repartizați de la biroul vamal în a cărui rază de competență teritorială se află aeroportul, atunci când sunt operate curse internaționale.
punctul 3.
Asigurarea, amenajarea spațiilor și dotarea corespunzătoare a acestora se fac de către administrația aeroportului, iar echipamentele tehnice specifice activității proprii se asigură de către autoritatea vamală.
punctul 4.
Culoarul de ieșire din zona benzilor de bagaje către zona publică trebuie să fie de minimum 15 m*4), astfel încât să se poată face selecția pasagerilor în vederea controlului vamal, iar la capetele culoarului trebuie să existe câte un birou destinat autorității vamale, primul în sensul de mers către ieșire pentru "bunuri de declarat", iar ultimul pentru controlul călătorilor selectați pentru control. Ambele birouri trebuie să fie dotate cu geamuri către culoarul de ieșire. Zona va fi marcată corespunzător.
NTA

Notă

Paragraf
*4) Pentru terminalele existente, în situația în care această distanță nu poate fi respectată, ea va fi stabilită de comun acord de administrația aeroportului și autoritățile cu atribuții de control la frontieră.
punctul 5.
Facilitățile pentru controlul vamal trebuie să îndeplinească următoarele condiții:
litera a)
amplasarea biroului/cabinei "Bunuri de declarat" este imediat după linia a II-a a poliției de frontieră, pe fiecare flux în parte (plecări/sosiri), iar a celui/celei pentru controlul călătorilor în celălalt capăt al culoarului de ieșire prevăzut lapct. C.4necesar operațiunii de selecție a pasagerilor;
litera b)
asigurarea unei cabine de control corporal pe fiecare flux, a unui birou operativ de tură, a unui spațiu de depozitare pentru bunurile reținute și a unui spațiu pentru echipajul canin;
litera c)
asigurarea unei conexiuni securizate internet care să permită conectarea cu bazele de date ale Direcției Generale a Vămilor și ale altor instituții abilitate.
litera D.
Condiții verificate de Ministerul Agriculturii și Dezvoltării Rurale, Ministerul Sănătății și Autoritatea Națională Sanitară Veterinară și pentru Siguranța Alimentelor:
punctul 1.
Administratorul aeroportului face dovada existenței permanente și a funcționării corespunzătoare a facilităților privind sănătatea publică, controlul veterinar și fitosanitar.
punctul 2.
Administratorul aeroportului, în colaborare cu operatorii economici și utilizatorii aeroportului, aplică toate măsurile de rigoare pentru a se asigura că procurarea, prepararea, manipularea, păstrarea și servirea de produse alimentare și apă, destinate a fi consumate atât pe aeroport, cât și la bordul aeronavelor, se efectuează cu respectarea prevederilor legale privind igiena și siguranța alimentară.
punctul 3.
Administratorul aeroportului, în colaborare cu operatorii economici, utilizatorii aeroportului și instituțiile abilitate ale statului, asigură un sistem eficient de eliminare și neutralizare a excrementelor, reziduurilor, apelor uzate, deșeurilor, produselor alimentare neutilizate și interzise pentru a fi consumate și a altor substanțe care prezintă pericol pentru sănătatea persoanelor, animalelor sau pentru plante, în conformitate cu prevederile legale specifice.
punctul 4.
Sunt asigurate pe aeroport facilitățile proprii sau contractate necesare acordării de asistență medicală de prim ajutor și pentru transferul rapid al cazurilor medicale grave.
punctul 5.
Este asigurată o încăpere special destinată, de preferat la distanță de linia I de trecere a frontierei, pentru izolare și interviul pasagerilor atunci când autoritățile/instituțiile de sănătate publică naționale, regionale sau locale solicită acest lucru.
punctul 6.
Este asigurat de către aeroport accesul la servicii medicale de specialitate suficient de apropiate de aeroport, pentru a se realiza evaluarea rapidă, izolarea și tratamentul pasagerilor aflați în situația prevăzută la pct. D.5.
punctul 7.
Personalul necesar efectuării controalelor veterinare este asigurat de Autoritatea Națională Sanitară Veterinară și pentru Siguranța Alimentelor prin structurile teritoriale subordonate.
punctul 8.
Personalul necesar efectuării controalelor fitosanitare este asigurat de Ministerul Agriculturii și Dezvoltării Rurale prin Autoritatea Națională Fitosanitară.

Vrei mai mult?

Accesează jurisprudența, primește notificări la modificări și folosește AI-ul complet.

Începe gratuit
Contact

Start the Conversation.

Ready to know exactly where your answer comes from?

Newsletter

Receive legislative news and platform updates directly to your email.

© 2026 All rights reserved.

Poly Tool Design SRL — Blvd. Ferdinand 95, Constanța, 900717, România — CUI: 40293031